jueves, 21 de agosto de 2008
biografia de th!!!***
BIOGRAFÍA
Bill Kaulitz (voz)
Tom Kaulitz (guitarra)
Gustav Schäfer (batería)
Georg Listing (bajo)
Su historia se parece al guión de una película taquillera.
`... Una banda de una ciudad de Alemania del Este se convierte en la de mayor éxito de los últimos 20 años en su país natal, bate records en las listas, llegando al Nº1, toca para 20.000 personas cada noche y se hace con todos los premios de la industria alemana. En poco tiempo, los cuatro músicos se encuentran viajando sin descanso y su demanda crece sin parar no sólo por parte de su creciente y fanática base de fans, sino también por parte de los medios de comunicación. La atención se centra en su líder y en su guitarrista, dos hermanos gemelos idénticos con una poderosa filosofía de "luchá por tus sueños". El primero de ellos es un sorprendente artista de aspecto andrógino, con piercings y tatuajes, un artista muy capaz de conducir a sus seguidores al frenesí, mientras que el otro tiene una forma de ser muy particular y distintiva. Graban y editan dos discos llenos de memorables himnos de guitarra, con letras en alemán, y la fiebre por Tokio Hotel se dispara sin control...´
Ya se podía escuchar el sonido de la cámaras comenzando a rodar, excepto porque
El guión debería incluir el hecho que dos de los miembros de TH tenían solo 13 años cuando hicieron su primero disco, y aún hoy son menores de 21 años. Entonces nadie lo creería. De ningún modo.
¡Siguiente!
EN REALIDAD, el resumen anterior no sólo está exento de licencia artística, sino que si algo hace, es minimizar el impacto que la banda ha causado en el mercado alemán donde la "Fiebre Tokio" es ahora una epidemia.
Desde que firmaron con Universal en mayo de 2005, TH han vendido casi tres millones de discos y DVD sólo en Alemania, convirtiéndose así en la banda de más éxito de su país, con un elenco de premios nacionales que ya no saben dónde guardar (nueve discos de platino, cuatro de oro, además de cuatro discos de platino adicionales por sus ventas en Austria y Suiza). Por si fuera poco hicieron el debut en directo más exitoso de la historia de la escena alemana.
Los dos discos de TH Schrei (`Grito´) de 2005 y el siguiente Zimmer 483 (`Habitación 483´), publicado recientemente, han llegado a la cima de las listas nacionales, con cuatro singles No.1, y en el caso del primero, ha permanecido en las listas durante unas imbatibles 66 semanas.
Mientras tanto, la primera parte de la gira por estadios europeos de Zimmer... (desde el 3 de abril al 14 de mayo) llevará a la banda a tocar para un público de entre seis y veinte mil personas. Todo una locura, todo el tiempo. Algo subrayado en el rojo más fuerte posible, por el DVD Schrei-Live, editado en 2006, que ya ha vendido unas 100.000 copias en Alemania, aumentando las ventas totales del DVD de TH al cuarto de millón...
Digamos sencillamente que sería un acto de locura confrontar a estos chicos contra estatuillas o estadísticas, con los records existentes siendo cambiados como algo rutinario. Por ejemplo, son la banda más joven en alcanzar la cima de las listas en Alemania, y ahora los artistas alemanes en vivo más encumbrados en Francia, donde Zimmer 483 (el significado del título se encuentra oculto en algún lugar del álbum) ha llegado hace poco al Nº 2 de las listas consiguiendo el disco de oro en una semana.
La emisora de la radio nacional de Francia NRJ, está recibiendo más mensajes de texto y llamadas telefónicas por TH que por Madonna, y sus seguidores se desplazan a los alrededores de los hoteles donde se hospedan. Queda claro que este fenómeno audio visual no se encuentra limitado por las fronteras idiomáticas. Francia, Austria, Suiza y la mayor parte de los países de Europa del este ya están haciendo mella en los discos de oro y de platino, pavimentando así el camino para el salto de TH a un mercado más amplio, en cuya meta se encuentran Estados Unidos e Inglaterra.
Los momentos clave de ambos discos convergen en Scream - un nuevo trabajo de 15 canciones que acaba de editarse el 10 de julio que ya puede ser descrito con total legitimidad como un Grandes Éxitos. Completado con un arte de trapa renovado, más las voces regrabadas en inglés (siete canciones del álbum de debut tuvieron que ser grabadas tres tonos por debajo para Bill, ya que sólo tenía 13 años cuando cantó las versiones originales), que servirá como una tarjeta de presentación ideal para aquellos mercados que aún no han experimentado esta "fiebre" de primera mano, y el nivel de promoción y de actuaciones será bastante alto.
Y precisamente para hacer que este guión sea aún más improbable, todo lo dicho (y más) se ha conseguido en menos de dos años - aunque la velocidad de este fenómeno no debería implicar de ninguna forma un trato de favoritismo. En el mundo de TH, los deberes se han hecho con creces...
Visitando la página web de su ciudad natal, Magdeburg se puede ver a quiénes consideran sus habitantes (230.000 habitantes) los hijos más queridos de la ciudad. En el primer puesto de la lista se encuentra Otto von Guericke, inventor de la bomba de aire, nacido en 1602, pero con el mismo grado honorífico (y destinados a arrebatarle a Otto su primacía) está Tokio Hotel. Fue en esta ciudad, unos 450 años después, cuando los hermanos Kaulitz llegaron al mundo, Tom 10 minutos antes que Bill...
Para su padrastro guitarrista, animar el instinto musical de los chicos fue algo natural y a la edad de 12 años ya habían formado una banda. Se llamaba Devilish, con Georg & Gustav, quienes habían visto tocar a los gemelos usando teclados y no bajo y batería. Juntos compartían sus gustos musicales (y también lo que no les gustaba) y el grupo se lanzó a los clubs y bares de Magdeburg, y luego alquilaron un pequeño estudio de bajo presupuesto para grabar sus canciones en directo. Sin embargo, al final de aquella sesión, era obvio que la falta de tiempo, dinero y experiencia se había cobrado el peaje, dejando el sonido y las canciones fracturadas y sin el brillo final.
En poco tiempo, fue necesario trabajar más, y una vez que el trabajo estuvo encaminado (junto con el equipo de producción: Dave Roth, Patrick Benzner, Peter Hoffmann y David Jost, quienes habían trabajado anteriormente para Mötley Crüe, Jewel, Faith Hill y Falco, entre otros - hicieron inclusive trabajos de remezcla para The Doors), un nuevo nivel de composición surgió rápidamente Con ganchos muy fuertes, voces emotivas, y un confiado caminar por el sendero entre la sensibilidad del pop y la rebelión del rock primario. Este es el sonido de TH de hoy. ¿Accesible? Sin duda. ¿Moderno? Más que seguro. Pero sin concesiones a caer en las modas.
Para Bill, Tom, Gustav y Georg este giro en el aprendizaje es algo que siguen discutiendo en sus (raros) momentos de calma, era su primera vez como miembros de un equipo con gran experiencia, y su primera oportunidad para estar en una sala dotada de alta tecnología. De estas primeras sesiones surgió una selección de canciones lo bastante poderosa para captar el interés de las multinacionales (Universal les ofreció un contrato después que otra discográfica hubiera `revuelto las aguas´) y también para cautivar al público de una forma que raramente ocurre, el single/vídeo de debut de "Durch Den Monsun" (`A través del Monzón) arrancó con un estilo espectacular...
Como un primer ejemplo de de lo que son capaces, "
Monsun" llegó al No.1 en Alemania el 20 de agosto de 2005, cuando ya el nombre de la banda era Tokio Hotel; la semana siguiente, la canción alcanzó el No.1 también en Austria
lo cual llegados a este punto hace que `el guión´ imposible de creer.
Por supuesto la canción fue un éxito, un éxito muy importante, ocupó la posición principal en Alemania durante siete semanas consecutivas y permaneció en el Top 100 durante otras 16. Pero hay más, la enorme y poderosa llama de TH conectó con muchas mentes y corazones receptivos que auguraban un impresionante futuro para el grupo, mucho más allá de este primer asalto. También fue muy significativo el despegue de la canción en Francia, donde la reticencia de la radio fue vencida por fin con una versión en inglés (!)
y ahora será la canción de despegue de la versión internacional de `Scream´, acompañada por un nuevo vídeo filmado en Ciudad del Cabo, Sudáfrica con el director Daniel Siegler.
Desde la publicación inicial de `
Monsun´ en adelante, las palabras `Tokio Hotel´ y `el gran éxito en las listas´ van unidos en la misma frase, los siguiente cuatro singles han causado furor en Alemania: "Schrei" (Top 5), "Rette Mich" (No.1), "Der Letzte Tag" (No.1) y "Übers Ende Der Welt" (No.1), el último sacado de "Zimmer 483". No es de extrañar entonces que la banda haya sido constantemente honrada en los eventos de más alto nivel, como los World Music Awards, los premios Eins Live Krone, los premios European Borders Breakery, los premios Echo, donde hace poco estrenaron el nuevo single "Spring Nicht" antes de recoger el premio al "Mejor Vídeo" por "Der Letzte Tag".
Con "Spring Nicht" (también de `Zimmer
´) a punto de salir en Europa además del lanzamiento internacional de `
Monsoon´ , `el guión´ continua pasando páginas, y se siguen sumando a él continuamente nuevos miembros al elenco y al equipo. De lo que sin duda no hay ninguna necesidad es de un estilista, ya que desde el principio los cuatro - particularmente, Bill & Tom - han elegido explorar sus propias ideas acerca de la imagen, dándole un nuevo significado a las palabras convencionalismo y conformidad (el vídeo clip de "Übers Ende Der Welt" trata este tema sin ningún aplomo político).
Hay una historia que dice que, cuando eran pequeños Bill & Tom llevaban camisetas con sus nombres para que así no los confundiera la gente, pero hoy ya no hay posibilidad de confundirlos...
Por una parte está Bill, casi un personaje de animé que cobra vida con su exótica apariencia y su chocante pelo - una personalidad del tipo `vive el momento´ que básicamente se inventó él mismo cuando tenía seis años. Desde entonces se ha convertido en el artista en directo más grande y más apasionado del país.
Tom, por otra parte, luce un aspecto más urbano, aunque tan definido como el gusto de su hermano por la moda. No sorprende entonces, que también sus preferencias musicales marchen por caminos diferentes. Mientras que Tom prefiere al primer AC/DC y Aerosmith y ahora le da paso a artistas como la estrella del hip hop alemán Samy Deluxe, a Bill le gusta más hablar de David Bowie o de la veterana cantante alemana Nena, por la que siente un especial afecto desde pequeño.
Con tanta atención de los medios de comunicación sobre estos dos hermanos (la tirada de la revista juvenil alemana Bravo ha aumentado en un 22% a raíz de la creciente popularidad de TH), a veces es difícil tomar decisiones con los pies en la tierra. A este respecto los `dos G´ - cuyas preferencias musicales van desde Fall Out Boy y Green Day (Georg) a Metallica y Foo Fighters (Gustav) - están ahí para aportar una visión más moderada, aportan la calma al ojo del huracán. En realidad es más un monzón...
Mezclamos todo lo dicho y el resultado es una banda joven cuyos componentes se sienten orgullosos de tocar sus instrumentos desde que aprendieron a andar (Gustav comenzó a tocar la batería cuando tenía 4 años) ofreciendo unos conciertos en directo excelentes (recientemente se han hecho con un nuevo escenario móvil) y tienen cosas muy positivas que decir a los fans de su edad. Sí, su actitud y su atuendo han jugado un papel significativo a la hora de encumbrarlos a la fama y sí, la edad media de la banda es de 18 años, pero sería estúpido atribuir su enorme (y rápido) éxito solamente a esto.
En esta banda lo que importa es su música y Tokio Hotel forman parte de una película que sea un éxito de taquilla y destinada a tener una fantástica banda sonora...
entrevista a th cn bravo!!*
Mientras Bill se carda el pelo hasta que consigue un tamaño XXL, Tom amasa sus rastas con cariño y a veces se pone mayonesa para darle gracia y salero.Cuando mete sus rastas en agua, parece ser que estas juegan como preciosas serpientes de una Diosa mitologica.En cuanto a la altura, Tom la tiene mas pekeña que su hermano... La altura, eh.Su mayor sueño es que inventen unas gafas con rayos X para ver que esconden los jerseys y las faldas de las chicas (o de algun chico que esté bueno, aunque el no es homosexual).Odia la ropa de su hermano ya que es muy estrecha, y el usa unas 3 tallas más.
***ENTREVISTA BRAVO-LOS CHICOS TERMINARON LA ESCUELA!***Certificado escolar final con promedio 1,8 ! a pesar de TODO ! lo que tenga que ver con tokio hotel, ellos hisiseron lo suyo y consiguieron sus certeficados.Exclusivo Bravo! Tokio Hotel acabaron de conquistar Estados Unidos & a Pesar de TODAAA su fa,a los gemelos Bill y Tom (ambos con 18) consiguieron terminar la media ( segundaria, high school, etc )Y esto con sus bellas notas: Con Sus 5 NOTAS DE PROMEDIO ' 2 ' (= a Bueno) y un 1 (= la Muy Bueno).Bill y Tom Hablan excluxivamente con ' Bravo 'Bravo: Felicidades! Están felices con lo que consiguieron en la escuela?Bill: Si mucho! Estamos realmente felices, por este capítulo esta finalmente pasado. Tom y yo al fin terminamos, colocamos todos los libros y libros de ejercicios en un montón y los quemamosBravo: Como es que consiguieron pasar en la escuela con tan buenas notas a pesar de todo el stress?Tom: Primero,Fué un horror para nosotros (risas)Bill: Nosotros tampoco queríamos creer !! Muchas veces estuvimos casi de decir: "Olvídenlo!", ni cagando ! Shaifdistrauu xDCon 18 años ya no estamos en edad escolar. Pero somos perfeccionistas e intentamos todo para conseguir. Por eso dormimos menos y trabajamos más.Tom: Estudiábamos 12 horas por día; siete días enteros la semana antes del examen. :OBill: Y esa semana Georg y l Gustav tuvieron descanso!!! Nosotros ya ni sabemos el significado de esa palabra.Bravo: Tuvieron escuela por correspondencia. Como es que eso funcionaba?Bill: Ellos los enviaban el material escolar para casa. Teníamos que trabajarlo y enviarlo de vuelta.Tom: Podíamos organizar nuestro tiempo libremente - eso era bueno! Pero teníamos que escribir todo a la mano - hacer trampa era imposible...Bravo: Ni en el examen final?Bill : Nooo! Tom y yo estábamos sentados solos en una sala con el cuidador ! . Él podía mirar todo el tiempo para nuestras hojas...Tom: y además de eso estábamos demasiado distantes para copiar. Cuando andábamos en la escuela normalmente, hacíamos eso. Dividíamos lo que teníamos que aprendernos.Bravo: Se ponen los dos nerviosos antes de los exámenes?Bill: Si mucho! Apenas conseguimos dormir la semana anterior! Tom y yo estábamos tan ansiosos! Estudiábamos por la noche dentro y nos quedábamos despiertos hasta a las seis de la mañana.Tom: Yo me siento siempre apenas dispuesto antes de los exámenes, como si fuera a vomitar...Felizmente nunca llegué a tanto.Bravo: No tuvieron algo de miedo, que los profes fueran malos con ustedes, sólo porque ustedes son los CHICOS de Tokio Hotel?Bill: Claro! No sabíamos si eso iría a influenciarlos o si pensarían: " Estas estrellas deben pensar que les vamos a dar el examen final Fácil."Tom: Pero hicimos el mismo examen que los otros alumnos y no podíamos hacer trampa.Bravo: En el pasado tuvieron problemas con sus profesores. Qué pasó esta véz?Bill: Esta vez los profesores fueron simpáticos con nosotros.Tom: Pero yo tengo una adversión por profesores en el general. Nosotros los vemos muy poco. Si tuviéramos que verlos diariamente, habríamos arreglado una discusión con ellos es lo más seguro.Bravo: Qué disciplinas les gustaron?Tom: (ríe alto) Eran todas un horror! Estas fueron las peores semanas de nuestras vidas!!!!Bravo: Quiere eso decir: escuela nunca más?Tom: Digamos que... la "Biología" continuará a estar presente en mi vida (ríe).Bill: La banda es siempre la prioridad. Pero hacemos este examen final para que sepamos, que podremos siempre hacer la universidad... ;)Tom: Pero no planeamos hacerlo en los tiempos Que vienen.Bravo: Porque razón son vuestras notas exactamente iguales?Bill: Cosa de gemelos. Nosotros tampoco queríamos creer cuando vimos nuestras notas..Bravo: Y ahora, ¿ Qué sigue ?Bill: Nuestro Tours Europea va a comenzar ahora, con un escenario completamente nuevo. Después iremos a regresar a Estados Unidos. E infelizmente tendremos sólo un día de descanso por el medio...notas :)Alemán – BuenoMatemática – BuenoInglés – BuenoHistoria – BuenoBiología – BuenoGeografía - Muy Bueno
tablaturas de tokio hotel(schrei)
.
.
.
.
.
estos son los acordes
SOL-Do-MI-Solm-Re7
GRITA
Te levantas y te dicen adonde tienes que ir. Y cuando llegas te indican lo que tienes que pensar.
Gracias, por hacer que este dia haya sido tan guay.
Tu no dices nada, y nadie te pregunta: "Oye, dinos, que es lo que te mola a ti?"
No, no, no - nananana no [x2]
[estribillo] ¡GRITA! Hasta que tu seas tu
¡GRITA! Y si es lo ultimo que haces
¡GRITA! Aunque te duela
¡GRITA! Tan fuerte como puedas
¡GRITA!
[x2]
Ten cuidado. Los cretinos estan en todas partes. Te persiguen y te atacan por sorpresa. Te prometen cosas con las que ni te atreviste a soñar. Y entonces llega ese momento en el que necesitas.
No, no, no - nananana no [x2]
[estribillo] ¡GRITA! Hasta que tu seas tu
¡GRITA! Y si es lo ultimo que haces
¡GRITA! Aunque te duela
tablaturas de tokio hotel (durch den monsun)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Intro: E Esus4 E C Csus4 C x2
E E4 E C C4 C E
Das Fenster öffnet sich nicht mehr
E4 E C C4 C E
Hier drin ist es voll von dir und leer
E4 E C C4 C A G5
Und vor mir geht die letzte Kerze aus
E E4 E C C4 C E
Ich warte schon ne Ewigkeit
E4 E C C4 C E
Und endlich ist es jetzt so weit
E4 E C C4 C Asus4 A
Da draußen ziehn die schwarzen Wolken auf
C2
Ich muss durch den Monsun
D5
hinter die Welt
E5
ans Ende der Zeit
Bm
bis kein Regen mehr fällt
C5
Gegen den Sturm
D5
Am Abgrund entlang
Bm Em
Und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
C5 D5
Irgendwann laufen wir zusammen
E E4 E C Csus4 C
durch den Monsun
E E4 E C C4 C
Dann wird alles gut
Verse The Same like the first one:
Der halbe Mond versinkt vor mir
War der eben noch bei dir
Und hält er wirklich was er mir verspricht
Ich weiß das ich dich finden kann
Ich hör deinen Namen im Orkan
Und ich glaube denn mehr als glauben kann ich nicht
C2
Ich muss durch den Monsun
D5
hinter die Welt
E5
ans Ende der Zeit
Bm
bis kein Regen mehr fällt
C5
Gegen den Sturm
D5
Am Abgrund entlang
Bm Em
Und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
C5 D5
Irgendwann laufen wir zusammen
Em Bm
weil und einfach nichts mehr halten kann
C5 D5
durch den Monsun
Esus4 E Csus4 C
Hey!
Esus4 E Csus4 C
Hey!!!
Esus4 E Csus4 C
Ich kämpfe mich durch die Mächte
Esus4 E Csus4 C
hinter dieser Tür
Esus4 E Csus4 C
werde sie besiegen und dann
Esus4 E Csus4 C
führen sie mich zu dir
Esus4
E Csus4 C
dann wird alles gut
Esus4
E Csus4 C
dann wird alles gut
Esus4
E Csus4 C
wird alles gut
Esus4
E
alles gut
C2
Ich muss durch den Monsun
D5
hinter die Welt
E5
ans Ende der Zeit
Bm
bis kein Regen mehr fällt
C5
Gegen den Sturm
D5
Am Abgrund entlang
Bm Em
Und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
C5 D5
Irgendwann laufen wir zusammen
Em Bm
weil und einfach nichts mehr halten kann
C5 D5
durch den Monsun
E E4 E C Csus4 C
durch den Monsun
E E4 E C C4 C
Dann wird alles gut
E E4 E C Csus4 C
durch den Monsun
E E4 E C C4 C
Dann wird alles gut
entrevista a bill y tom!!*
BRAVO: ¿Qué les gusta de si mismos?TOM: ¿puff por donde empiezo(ríe)? Pienso k soy un tipo sumamente gracioso y tengo las mejores divisas lejos y extensamente (todos ríen).BILL: ¿Lo que me gusta en mí? mi ambición. si comienzo algo, lucho hasta al final conseguirlo. Y si no lo consigo me siento culpable conmigo mismo.BRAVO: ¿y que lo pone a ustedes sobre los nervios?BILL: Interfiero, ante todo que soy muy dormilón .TOM: ¡oh, hombre! ¡sin embargo, esto ya me irrita en mí!BILL (rie): Tengo realmente problemas con el levantamiento – nunca consigo levantarme. esto dura para siempre, ya que vengo a las tantas de los paseos. nosotros ambos nos haríamos con mucho gusto como Gustav - él es un madrugador evidente. nosotros dormimos durante el día entero.BRAVO: Pero, sin embargo, usted puede cambiar eso…….TOM: ¡imposible! no podemos cambiar esto. Para nosotros eso de dormir ya es como una enfermedadBILL: Incluso si dormimos 15 horas, nosotros todavía estamos cansados. Esto probablemente está en nuestra naturaleza. si miro entonces en el espejo, parezco siempre totalmente cansado. en la cara tengo por lo general arrugas de la almohada.BRAVO: ¿Bill que le gusta de su hermano? ¿Y Tom qué le gusta de Bill?BILL: Pienso k esta chulo que Tom sea tan espontáneo.TOM; ¡oh Bill, eres muy tramposo!BILL: ¿por qué lo dices?TOM: porque quise decir lo mismo sobre ti ¿asik, k m gusta d él?. Me gusta su energía. A veces el lo gasta demasiado en discusiones largas. Pero el es muy justo.BRAVO:¿Qué les gusta comer y k no puede probar en absoluto?TOM: A mi me encanta “penne “* con la salsa de crema de tomates.[no se k significa esa palabra….]BILL: sí, con extra queso parmesano.TOM: Eso gusta en todas partes del mundo.BILL: encuentro asqueroso el brécol y la coliflor. Lo he probado una o dos veces - y lo haché directamente al plato. No me gusta ninguna verduras.demasiado sano.TOM: Y yo los espárragos sch ......BRAVO: ¿En que se fija primero en una chica?BILL: Me gustan manos y ojos bonitas. Es en lo primero k me fijo.TOM: Me gustan ojos y cuerpo bien formadoBRAVO: Que ojos?TOM: Aquellos que puedan ver. Y no m refiero por las gafas.BRAVO: ¿Qué olores les gustan y cuales no?BILL: ¿el olor más terrible? Cuando Georg se tira un pedo…(ríe) no, seriamente: las velas con olor a manzana y sales de bañoTOM: y con mucho gusto huelo perfumes a fruta y velas aromáticasBRAVO: Fuiste adicto a las bebidas energéticas. ¿Hoy en día también es así?BILL: Nee. Ya casi no bebo de eso. ahora me gusta mucho “erdbeer-pulver”* en la leche fría. correctamente azucarado y de forma insana. [son polvos como colacao pero de otros sabores… no se si me explico…] Por dios a prepararse para gustar a los twins xD
Bravo: Cómo estás? Qué haces?Gustav: Estoy super bien! Mis manos sólo están completamente "muertas". De momento estamos trabajando muy duro para nuestra gira. Pero estoy muy feliz de estar de nuevo en el camino. Esto va a ser completamente genial!!Bravo: Muy sinceramente,de qué tipo eres?Gustav: No me considero lo bastante, los otro pueden ser mucho mejor que yo.Bravo: Has cambiado a causa del éxito?Gustav: Mis padres me conocen desde hace mucho tiempo (se ríe). Ellos dicen que siempre seré el viejo Gustav.Bravo: Se aprecia el hecho de quedar natural?Gustav: Sí es muy importante quedar así como soy. Sería verdaderamente grave si de repente quisiera orquídeas amarillas en el camerino, [esto no lo entiendo muy bien, creo que s porque dan mala suerte]la aparición en escena sería cancelada.Bravo: Las estrellas se dejan servir, eso es lo que tú haces?Gustav: Prefiero hacerlo todo yo mismo y a mi manera. Tener el control,(sonreímos)no que me den todo hecho.Bravo: Las fans se echan a tus pies? Como encuentras esto?Gustav: Estoy super contento con nuestras fans, pero algo como recoger del suelo a una y luego a la siguiente, eso no lo soporto! Yo nunca lo he hecho!Bravo: Bill no besado a nadie en dos años. Cuando fue la última vez que se besó con alguien?Gustav: (reflexiona)Buah...no sé absolutamente nadaBravo: Pero en Agosto de 2005 tu tuviste rápidamente una novia... [si, ya lo se suena raro, pro s su traducción]Gustav: Ouais,eso fue muy corto. Necesito descubrir... si todavía se besar bien? Alguna idea, vendrá con el entrenamiento (se ríe)Bravo: A veces frilteas?Gustav: Por un lado soy muy tímido, y por otra parte, tendría de nuevo una novia. Pero de momento, la música es lo más importante. En mi caso está en segundo plano. Pero si encuentro a la adecuada tendrá un sitio en mi corazón.Bravo: Al contrario que tus amigos del grupo, estas muy tranquilo durante las entrevistas...[amos que no habla, richtig!!!]Gustav: Prefiero quedarme al margen. Es mi truco. Pero si hay alguna cosa que decir, entonces la digo.Bravo: Qué es lo que te diferencia de los otros chicos de Tokio Hotel?Gustav: Todos tienen el pelo largo. Tenía demasiado trabajo allí[esta frase no la entiendo]. Y todo ese pelo no cabe debajo de una gorra (se ríe). Qué más nos diferencia? Todos ellos son mucho más altos y duermen mucho más que yo.Bravo: A qué hora te levantas por la mañana?Gustav: Pues a las 6.30. Entonces pienso que debería volverme a dormir, pero doy vueltas hasta las 9.30. Yo mismo estoy contra mí. Allí ganduleamos todo el día. Los otros duermen hasta tarde, hasta el mediodía.Bravo: Qué es lo que no puedes soportar?Gustav: Cuando me tratan de usted. No lo puedo soportar ni aun muerto. Ni siquiera cuando tenga 63 años. (se ríe)Bravo: Qué es lo que te gusta?Gustav: Me gusta el primer segundo de nuestros conciertos, donde se puede sentir toda la energía del público.Y cuando habla el tío se desahoga , ja ja
Escrito y dirigido por TH Twin Fan el 11/18/2007 05:58:00 PM
Etiquetas: Entrevistas
jueves 1 de noviembre de 2007
Entrevista de Los 40 Principales a Tokio Hotel
En los 40 Principales he encontrado esta entrevista que le hicieron los de los 40 , la entrevista es para escucharla , preparaos los cascos por que no se entiende muy bien y de vez en cunado te puedes quedar sorda.Espero que os guste , aquí os dejo la entrevista:http://www.los40.com/player/player_audio.html?sng_id=1272808OJO cuando les preguntan si van a sacar disco nuevo , hacen referencia a una canción que tienes escrita en alemán .¿Se referirán a 1000 Meere? .Escucharla y luego me contáis : )
Escrito y dirigido por TH Twin Fan el 11/01/2007 08:08:00 PM 0 tokio hoteleras te han dejado un comentario
Etiquetas: Entrevistas
martes 23 de octubre de 2007
Nueva entrevista a Bill
Esta es la entrevista que Bill a ofrecido a una revista :Muchas chicas están realmente enamoradas de ti...Bill: Sí, o recibo realmente cartas dulces. A menudo estoy tan arrepentido porque no puedo cumplir las espectativas de la gente. Pero en este momento la carrera es más importante para mi, pero en un futuro me podría volver a enamorar.Y antes de este punto? Tu tienes groupies?Bill: Sexo sin amor no es buen sexo. Yo soy un romántico cuando esto pasa.Qué debería tener tu chica ideal?Bill: Me gusta guapa, con manos cuidadas y ropa sexy. Comerse las uñas o grandes medias de abuela no me van. Además mi chica ideal debería ser positiva. Mi persona ya es suficientemente pesimista.Por qué esto?Bill: Porque entonces no podría estar en desacuerdo con nadie. La fidelidad es muy importante para mi. Y soy estremandamente celoso.Las chicas enamoradas son fieles a ti. Podrías esconder a tu novia. como hizo Gustav?Bill: Por supuesto! Esas estrellas que hacen shows de tv con su vida privada... pero no es eso para mi.Escribe debajo 3 atributos del carácter:Bill: Espontáneo, de confianza, egoista.El rumor mas extraño?Bill: Que yo he cometido suicidio?!!!El regalo mas mono de una fan?Bill: Una fan-carta de 60 metros de largo con poemas, dibujos, posters...Cómo de importante es para ti el abrazo de una chica?Bill: Tan importante como el resto .Esto es todo .Pronto os pondré más entrevistas que tengo .
Escrito y dirigido por TH Twin Fan el 10/23/2007 03:23:00 PM 0 tokio hoteleras
Etiquetas: Entrevistas
martes 9 de octubre de 2007
Aventuras hoteleras de Tom Kaulitz
Esta entrevista se la hizo la revista Bravo y estas son la preguntas , respuestas , y la historias de su aventura hotelera.BRAVO : ¿Sexo con las fans, que hay de cierto en ello ?TOM : Ha pasado con una de nuestras fans una que era muy guapa , ¿porque debería de esconderlo?BRAVO : ¿Has pasado una experiencia especial con alguna de tus fans?TOM : Si , salía yo de un concierto de la gira de schrei y con el tour-bus fuimos al hotel , firmamos los autógrafos y empecé a subir al piso donde estaba mi habitación... cuando estaba ya por el pasillo donde estaba mi habitación vi a una chica guapa que me lanzo una sonrisa muy dulce al pasar al lado y yo le conteste con la misma sonrisa y entre en la habitación , prepare la cama y el baño para relajarme cuando oigo que alguien llama a la puerta y al abrirla vi a la chica del pasillo mirándome y sonriendo y me dijo "me gustaría pasar esta noche contigo" y yo que venia lleno de emociones de la gira la deje pasar y le ofrecí una bebida del minibar nos sentamos en la cama con la tele puesta y empezamos a mirarnos y sonreírnos continuamente, la chica casi no hablaba y entonces le dije "eres tu muy tímida como para querer pasar estar esta noche conmigo" y entonces ella me sonrió y se acerco mucho mas y nos dejemos llevar..... un segundo mas tarde pensé que era un error, porque normalmente no pasan chicas a mi habitación y se quedan, pero ella ya estaba ahí y no la podía echarla, ¿no? Tenía las cortinas totalmente echadas porque estaba con una chica conmigo y entonces llamaron a la puerta y la dije que no interfiriera .. que no dijera nada y que se escondiera detrás de las cortinas para que no la viesen.BRAVO : ¿Y como fue eso?TOM : Fue una noche genial !! no voy a decir todos los detalles..... yo tenia unos 16 y ella unos 17-18 su cumpleaños era dentro de unas semanas, solo pasamos un buen rato. Bueno el caso es que después de terminar nos entro hambre y pedimos algo de comer a la carta sobre las 11 de la noche ( allí cenan a las 5 de la tarde) y nos trajeron una sopa con carne y tomate después hablamos y yo le pedí el numero ... ella me lo dio y dijo "Si no quieres no hace falta que me llames no te preocupes no lo estaré esperando" fue un detalle bonito de su parte al día siguiente se lo conté a Bill y ahora cada vez que se lo cuento se prepara para matarme (se ríe) porque el no es así en estos asuntos el desde hace 2 años esta esperando a su amor verdadero y no le parece nada bien tener sexo de una noche entonces yo evito contarle cosas de estas para evitar las discusiones.....BRAVO : ¿Bueno y entonces has vuelto a llamar o ver a la chica?TOM : No , no la he vuelto a ver tampoco la he llamado.BRAVO : ¿Piensas llamarla este tour ?TOM : A lo mejor ....tal vez .....quien sabe ......la verdad es que fue una noche muy especialQue os parece chicas , a mi me dió de todo cuando leí en la entrevista .¿Creeis que la llamó o no ?
jueves, 14 de agosto de 2008
ENTREVISTA A BILL SOBRE SU EX
Que crees que paso entre Ina y tu para que terminaseis?-Bill: sin ninguna duda, la distancia fue la razón por la que no continuar juntos.¿Y no hiciste algo para evitar alejarte de ella?-Bill:¿ Crees que no hize lo que pude para evitarlo?. Hice hasta lo imposible para que siguiesemos juntos, pero no pudo ser, y se que la culpa no fue de ella, todo fue culpa mia, por alejarme.¿Entonces que pasó?,¿ por qué no seguisteis juntos a pesar de la distancia?-Bill: Lo que he dicho antes, nos distanciamos y yo no quería arrastrarla conmigo a algo que no era seguro... yo no sabia cómo nos iba a ir al grupo, asi que no podia prometerla nada.¿Piensas que ella iba contigo por el interes de que algun dia tu fueras alguien ?-Bill: Por supuesto que no, cuando ella estaba conmigo yo simplemente era una persona normal y corriente, no tenia nada que no pudiese tener otra persona.¿Crees que ella hubiese cambiado su manera de pensar sobre ti si hubieras sido famoso?-Bill:Pienso que eso no lo puede saber ni ella, toda la gente cambia, ella hubiera cambiado, pero pienso que ella me hubiese querido igual que antes, incluso creo que me hubiera dejado.¿Porque piensas eso?-Bill: porque nadie esta preparado para tener una relacion distante, a lo mejor ella se hubiera cansado de esperar sentada frente al teléfono una llamada que a lo mejor yo no podia hacer por la falta de tiempo.¿Qué sientes ahora por ella?-Bill: Por ella siento mucho cariño porque me enseñó a no rendirme nunca, a no decirle "no" a mis sueños, ella me dio muchas fuerzas en los momentos más difíciles... hubo una vez que pensé que yo nunca llegaría a ser nada, pero ella me convencio de que siguiese, ella fue uno de los mejores soportes que pude tener.Cuando cortásteis, ¿como reaccionó?-Bill: Primero se lo dije por teléfono, ella se puso a llorar, y faltó poco para que yo tambien lo hiciera... ella me dijo que no importaba que yo cortase con ella, no se enfadó. Despues de unos días, fui a visitar a mi madre, aproveché y fui a verla, cuando me vio me abrazó, mientras yo la abrazaba sin darme cuenta le dije al oido "te quiero" ella se dio la vuelta y me dijo que ella tambien me queria....pero lo nuestro no podia ser. Asi que le sequé las lágrimas y pasamos el resto del dia juntos con Tom. Todo quedó en una buena amistad.¿Todavía piensas en ella?-Bill: Si, pero solo como amiga, todavía hablo con ella de vez en cuando, nos conocemos, así que cuando noto algo en su voz, sé que la pasa algo.
tom y bill tienen una hrmana??
Es cierto que tenéis otra hermana?Bill: si.Tom: pedimos perdón por no decirlo antes pero no era muy conveniente para ella y quisimos alejarla de las cámaras y la prensa. ¿Gustav y Georg lo sabían?Bill: claro! se llevan muy bien.Tom: si, hasta creo que quiere más a ellos que a nosotros (risas). ¿Nos podríais explicar como es?Bill: tiene 15 años y se llama Elisabeth.Tom: es rubia...como yo, así que es más hermana más que de Bill (risas). ¿Cómo a llevado ella lo de permanecer fuera de las cámaras?Tom: bien, no ha querido meterse nunca en nuestro mundo..pero el rumor salió hace poco y no podíamos mentirlo. ¿La llevareis a entrevistas o platos para que la conozcamos?Bill: no, ella no quiere, si quisiera la llevaríamos encantados.¿Y a quién se parece más?Bill: pues de físico es como nosotros, delgadita, la cara se parece mucho a la nuestra, pero en la forma de ser tiene algunas cosas mías y otras de Tom.Tom: sí, pero es guapa, así que se parece a mi (risas).Bill: mentira, la verdad es que se parece más a mí ¿Os lleváis bien con ella?Bill y Tom: sii!Tom: genial! sabe todo sobre nosotros, ella nos cuenta todo y nosotros le contamos nuestras cosas, la verdad es que nos conoce muy bien, cuando Bill y yo nos peleamos es ella la que se encarga de hacernos entrar en razón.Bill: y confiamos mucho en ella y ella en nosotros, con una mirada sabemos los que nos pasa, hay mucho feeling. Y Ahora que ha salido a la luz ¿cómo se siente?Bill: la verdad es que bien, al final no ha sido tan malo como ella esperabaTom: los 2 primeros días estaba muy nerviosa, ahora lo está menos, hace una semana nada más que se conoce. ¿La veis mucho?Tom: a veces la llevamos con nosotros, pero no siempre, pasamos tiempo juntos y nos ayuda bastante.Bill: cuando estamos en Alemania, intentamos estar lo mas posible con ella, pero estamos muy ocupados y ella lo sabe.Tom: sí, pero no pasamos poco tiempo con ella, lo cierto es que pasamos bastante tiempo con ella, no el que quisiéramos, pero no es poco.
Yo creo que es mentira ,,, ¿q opinais?
entrevista sobre el amor
/07/08
entrevista sobre el amor
Amor: Sentimiento intenso que contiene la ternura y el amor físico entre dos personas. Es el tema preferido de cada artista y el tema más viejo de toda la historia de la humanidad. Tokio Hotel se encuentra muy al principio de su colección.Bill: Si me enamoro de una chica con la que creo que no tengo posibilidades, no revelo nada. Y por otro lado, cuando los sentimientos son mutuos, abro mi corazón sin reprimirme. Decir "te quiero" no me asusta. Soy reflexivo, posesivo, terriblemente romantico, tambien fascinado. Cuando amo a alguien, siempre es en una manera “fusionable”( Bill y la chica tienen que amarse mutuamente). Necesito estar con la elección de mi corazón todo el tiempo, compartir todo con ella.Tom: No creo en el gran amor. Creo que una larga historia se convierte en una rutina. Y odio la rutina! Corto (con las chicas) fácilmente y a menudo por teléfono. Pero eso no impide que probéis suerte, chicas! Me gusta cuando una chica da el primer paso.Gustav: Cuando la ocasión aparece, algunos parpadeos de esto, de aquello, pero nada serio! Me gustaría conocer una chica sexy, una buena chica, pero especialmente con ojos bonitos! Y sobre todo, ella tiene que ser afectiva. El grupo no nos permite tener una verdadera relación. Estamos a menudo ausentes y ocupados por la música.Y: Georg no habla sobre el tema. El ama a las chicas sexys como Angelina Jolie pero no sabemos nada más sobre eso. Tom dice respecto al tema: "Si te cruzas a Georg, no dudes en saltar encima de él, Georg nunca se atreverá a saltar encima de ti!"
tokio hotel y su pelicula!!
Entrevista de su pelicula!! : 30/04/2008 Entrevista de su película!! Jaja! J Si pudieráis rodar una película, ¿cómo la llamarías?Tom: La titularíamos Tom. Eso lo dice todo.Bill: Yo la llamaría Bill y algo más.Tom: O Bill, Tom, Gustav y el otro¿Qué tipo de película sería?Georg: Podría ser una peli de acción-comedia. Pero más comedia que acción.Bill: Sería definitivamente una pelicula divertida, para pasar un buen rato.Tom: En mis escenas podría ser una pelicula erótica, una gran parte de la pelicula (siempre igual xDDD)Georg: Y para Bill, el romance. Sería una parte muy especial de la película que nadie habría visto jamás. Un nuevo tipo de pelicula.Tom: Podría ser para mayores de 21 (indirecta para Georg xD).¿En qué época grabaríais la pelicula?Tom: No en el presente.Bill: No, no, no. Me encanta ver series futuristas. Creo jurídico cuando los coches están volando y todo el mundo tiene sus propios robots.Tom: Vamos! Seamos realistas.¿Dónde la grabarían?Georg: En un lugar cálido.Bill: En las Maldivas, con robots voladores [?] y chaquetas de cuero.Tom: Que se grabe en un lugar cálido es importante. Podría grabarse en el lugar donde se grabó "La playa" o "Los vigilantes de la playa".¿A quién elegirían para que fuese su doble?Georg: Mi papel podría hacerlo, por supuesto, por mí, por Leornardo DiCaprio o Brad Pitt.Bill: Quiero que mi propio papel. Además creo que nadie puede tener mi pelo (xD)¿Quién haría cada escena?Tom: Sin duda, las partes eróticas me las pido yo. Yo escenas eróticas de acción. No sería muy diferente (xDDDDD)Bill: Yo me ocuparía de la parte romántica de las cosas porno. Y poner la música en secreto, en el lugar "sucio" de Tom.Tom: Y el Georg serían parte de la comedia.Georg: La de Gustav sería en el teatro, que sería responsable de las escenas de deporte.¿Quién se llevaría a la chica? ¿Quién se enamoraría?Tom: Definitivamente Bill.Georg: Y la Gustav salvará a la chica de algo.Tom: Y yo sería el que se testaría o no el gran amor y que sea buena en la cama.Bill: ¡Eres tan tonto! Cada uno sabe cuál es el único y verdadero amor de su vida. Hasta el momento, estoy demasiado lejos de encontrar a mi gran amor en el cine. Creo que si nos enamoramos de una hermosa muchacha [que participan en la película también] sería durante las grabaciones. Como Angelina Jolie y Brad Pitt en el señor y la señora Smith. "Tom: Brad Pitt admite estar muy feliz, porque yo no había conseguido el papel, ya que sino Angelina Jolie tendría hijos míos [creo que más o menos dice eso pero no estoy segura... 19._confused.gif ]¿Quién moriría en la película?Georg: Yo no!(Tom y Bill sacuden sus cabezas y dicen que no)Gustav: Yo creo que tendría que ser yo mismo, pero sería un buen sacrificio para mí por los demás.Bill: En cualquier caso, ningún animal muerto en mi película, que me hace sentir muy triste.¿Quién sería el héroe, el que luchase contra el malo?Georg: Ese sería yo.Bill: Yo si pudiera tener un súper poder, quiero volar. Así podría ir a cualquier lado en un corto espacio de tiempo y no volar en avión y tienen que pasar por todos los procedimientos de seguridad.Tom: Mentiras! Yo sólo puedo tener un súper poder.Gustav: Exactamente, Tom! Pero tú serías como el Inspector Bugiganga [? podría ser Gadchet? 19._confused.gif ], habría dispositivos fuera de su cabeza como rastas (xDDDDDD, me ha matado)¿Quién sería el malo?Bill: El malo serían los Record Company y los representantes de los medios de comunicación.¿Quién sería el artista invitado?Georg: Vin Diesel y Til Schweiger.Bill: Angelina, Angelina, Angelina! Y las hermanas Olsen.Tom: Til Pero, desde luego, no dispararía a mi Angelina...¿Qué bandas consideran tan buenas para la BSO?Bill: Coldplay y Green DayTom: Metallica.Georg: AC / DC, pero sólo junto con los Rolling Stones¿Tendría un final feliz?Bill: ¡Odio las películas que están "abiertos" [dejar que el espectador imagine el final]. Eso me pone enfermo, estoy allí una eternidad esperando, y todo el mundo discute y lo que pasa siempre un punto de vista diferente. Para mí, me gustaría un fin lamentable que cambia rápidamente [supuestamente para un final feliz] antes de llegar a la final, entonces todo está bien.Tom: Hoy no me importa si es feliz o no
Etiquetas:
entrevista
entrevista a tokio hotel de san valentin
Entrevista Bravo (Alemania) sobre el nuevo tatuaje de Bill
Bravo:¿Qué significa "Freiheit 89"?
Bill:Tom y yo nacimos en el 89...Eso significa que tendré 18 años muy pronto,llevámos esperándolo mucho tiempo,porque es realmente ahí cuando nos vamos a sentir "libres" de ahí viene la palabra libertad.
Bravo: ¿Qué significa eso?
Bill: En Alemania eres adulto cuando cumples 18 años,eso significa que puedo conducir coches, tomar decisiones sobre otras cosas,es la libertad,es muy importante en mi vida...Y puedo hacer lo que quiero.
Bravo: ¿Y por que un tatoo?
Bill: Es un regalo de cumpleaños adelantado [rie]
Bravo: ¿Por que ahora?
Bill:tuvimos una pausa entre los conciertos y un tatuaje necesita un tiempo mientras se cura.
Bravo: ¿Fue solo idea tuya el tatuaje?
Bill: No, mi tatuador tuvo esa idea.El hizo mi estrella también.Nos pusimos en contacto y trabajamos el diseño del tatuaje, y ahora, finalmente esta acabado. Pienso que es genial, me gusta.Bravo: ¿Pero es grande, no?Bill: Si, es demasiado grande, pero el ligar en el cuerpo es muy bonito, así que quería el tatuaje en todo el antebrazo.Bravo: ¿Tuvo qué doler, no?Bill: Horriblemente. Me di una crema mortífera en mi último tattoo, pero esta vez no ha sido posible debido a la escritura decorativa. Pero el logo de TH en la nuca fue el peor.Bravo: Parece que te acostumbras poco a poco a los tatuajes, a pesar de esos grandes dolores...Bill: Si, porque son realmente guays, pero antes de hacérmelo estoy realmente nervioso. Cada nuevo tatuaje es increíble.Bravo: Te cabreaste con tu madre cuando te tatuaste la estrella en el vientre. ¿Y ahora?Bill: (ríe) No. Pronto tendré 18, ahora esta bien, es la libertad.Bravo: En 1989 fue destruido el muro de Berlín. ¿Tiene tú tatuaje algo que ver?Bill: No. No mucho después de que me lo hiciera, alguien me dijo lo mismo. Peor, nací cuando el muro fue destruido, solo he conocido Alemania como un país unido.Bravo: ¿Cual va a ser tu siguiente tatuaje?Bill: No lo se, pero quiero otro tatuaje, y tiene que tener un significado importante. Los motivos absurdos no significan nada para mí. No os preocupéis, no voy a acabar completamente tatuado. Algunos lugares son tabú. Por ejemplo, nunca tendré un tatto en 'ciertas partes' (ríe)Bravo: ¿Y qué pasa con Tom, le gustan los tatuajes?Bill: No, no le gustan, pero estuvo ahi cuando me hacían el tatuaje, y parecía nervioso. (ríe)Bravo: ¿Y qué hay de un tatuaje de gemelos? Debe ser bonito para ti...Bill: Si, pensé sobre eso, pero Tom no quiere. El piensa que ya tenemos suficiente.Bravo: ¿Qué planeáis en vuestro 18 cumpleaños?Bill: Todavía nada, pero suponemos que será una gran fiesta, con todos nuestros amigos y familiares.¡Todo el mundo tiene que estar presente!
Entrevista BRAVO (Cumpleaños Kaulitz)
¡Será la fiesta de su vida! Los gemelos de Tokio Hotel, Bill y Tom Kaulitz celebrarán su 18º cumpleaños el 1 de Septiembre. Ambas megaestrellas llevan esperando esta fecha desde hace siglos. ¡Los supergemelos cuentan en una entrevista exclusiva en Bravo, cómo van a hacer realmente la fiesta y que cambiará ahora para ellos!
Bravo: ¿Por qué esperas tan impaciente a tu 18º cumpleaños?
Bill: Esperamos esto desde hace 18 años (risas) ¡Este es el cumpleaños más importante! Estaba siempre tan lejos. Yo siempre hacía planes con amigos y Tom, de lo que haríamos entonces. A partir de ahora nuestra vida entera está libre. Pero los 21 años son también chulos. En muchs países se puede beber por primera vez a esa edad…(sonrisas)
Bravo: Esto suena a que quereis celebrarlo por todo lo alto…
Bill: Beberé mucho. Y estoy contento de poder decirlo ahora abiertamente. Hasta ahora estábamos siempre estresados porque nos fuesen a pillar haciendo algo, que no estuviese permitido con 16 ó 17 años. Aunque en realidad lo hagan todos los jóvenes.
Bravo: ¿Qué habeis planeado para vuestra fiesta de cumpleaños?
Bill: Lo celebraremos el 31 de Agosto. Hemos alquilado un bar - un local solamente para nosotros. La fiesta tendrá por título “Casino Night”. Porque a los 18 años también se puede entrar ya en un casino. Y nos pareció una ideay guay, Todos tienen que llevar ropa elegante, excepto Tom, que quiere llevar un chándal negro. Yo ya tengo un traje en mi armario.Hemos dejado decorar el local con muebles de salón guays.
Bravo: ¿Qué habrá en el menú?
Bill: Aun sigo pensandolo. Mañana tengo una cita, donde probaré todo. Me gustaría tener comida rápida, pero también algo delicioso de Tailandia. Tiene que ser ua cena informal. La gente no tendrá que estar ahí sentada esperando con el cuchillo y el tenedor, sino que además siempre podrán estar cogiendo algo reciente.
Bravo: ¿Quién vendrá a tu fiesta?
Bill: Será más bien una fiesta privada. Unas 50 personas. Conocidos, parientes, amigos y desde luego familia.
Bravo: ¿Has enviado las invitaciones ya?
Bill Sí, tenemos ya algo enviado. Pero aun no las he visto. Creo que las invitaciones llegarán un día antes de la fiesta. Por eso preferí invitar a cada uno por SMS
Bravo: ¿Irá gente importante?
Bill: No, no queremos tener gente importante en nuestra fiesta. Separamos la vida privada y el trabajo. Conocemos a gente importante pero no tenemos amistad con ningnuno.
Bravo: ¿Qué quereis para vuestro cumpleaños?
Tom: ¡Buena pregunta! Me alegro de que estemos invitados nosotros. No sabríamos qué regalarnos. Pero no queremos ningún regalo, lo único que queremos es que la gente venga y se divierta
Bravo: ¿Y qué pasa con el carnet de conducir?
Bill: El tiempo nos ha desbaratado los planes. En realidad queriamos ya con los 18 montarlos en un coche y comenzar a conducir. Espero que podamos hacerlo pronto.
Tom: Yo también lo espero. Entonces finalmente podremos visitar a nuestras familias y amigos más a menudo.
Bravo: ¿Os sentis ya realmente adultos?
Tom: Nos hemos sentido adulto ya desde los 13 años. Nos poniamos delante de una discoteca y decíamos ¡Déjenos entrar!. Desde muy pronto estuvimos solos y cargando con una gran responsablidad..
Bravo: ¿Hay algo que querais hacer ahora? ¿Tal vez entrar en un club de striptease?
Tom: Ya pensé en esto. Sería genial entrar en un club de striptease en el Reeperbahn, la Milla roja en Hamburgo, por ejemplo. Pero no iría a un puticlub.. ¡Yo no pago por sexo, cuándo puedo conseguirlo gratis, desde los 12!
Bravo: Pero como un adulto te haces más maduro…
Tom: Ya veremos... De todos modos no estoy en contra de tener una relacion seria…Lo que pasa es que hasta ahora no ha surgido nunca. Pero quizá ahora...con 18...(sonrie)
Entrevista a Tokio Hotel del club Mayoral
Seguro que ya conoces a Tokio Hotel, el joven grupo que ha revolucionado
todo el panorama musical. En el club Mayoral hemos entrevistado al cuarteto
alemán formado por los gemelos Bill y Tom Kaulitz (vocalista y guitarra, respectivamente) Gustav Schäfer (batería) y George Listing (bajo); ¡y esto es lo que nos han contado!
1.Se acaba de publicar en España “Scream” vuestro primer álbum en ingles.
¿Estáis satisfechos con el resultado?
Estamos muy contentos de cómo ha quedado finalmente cantar en inglés, ha supuesto todo un desafío para nosotros y la verdad es que estamos muy satisfechos con el resultado.
2. ¿Y cómo reaccionaron vuestras fans alemanas cuando cambiasteis de idioma?
Pues la acogida de nuestros seguidores ha sido muy positiva. La verdad es que, al fin y al cabo, no les ha importado el idioma en el que cantamos si no que nuestra música siga como hasta ahora.
3. ¿Qué influencias musicales han marcado vuestro trabajo?
Nos gustan muchos grupos y resulta imposible escoger a unos por encima de otros. A todos nos encanta escuchar música de todo tipo. Pero, por lo que respecta a nuestra manera de hacer música, siempre hemos desarrollado un estilo propio desde que empezamos a tocar hace unos años.
4. ¿Cuáles son vuestras canciones favoritas del disco?
Si tuviéramos que escoger una para tocar en directo sería “Scream” porque el público se vuelve loco con ella. En cambio, nuestro tema preferido en estudio es “Don’t Jump”.
5. Estáis arrasando en un montón de sitios, ¿cuál creéis que es el secreto de vuestro éxito?
Pues es un misterio. Al principio nos conocía muy poca gente pero ,de repente , logramos colocar uno de nuestros temas en las listas alemanas y desde entonces no hemos parado de crecer. Hemos tenido mucha suerte y tenemos que disfrutar el momento.
6. Siendo vosotros tan jóvenes, ¿cómo lleváis esto de la fama y que halla fans esperándoos allá donde vais?
Lo llevamos bien, pero aún nos estamos acostumbrando.
No hace tanto tiempo que íbamos al colegio como cualquier otra persona de nuestra edad y ahora nos conocen en todas partes.
7. En Junio estuvisteis en España en el MTV Day. ¿Qué os pareció la acogida que os dieron las fans de aquí?
Pues hubo muy buen rollo durante el tiempo que estuvimos sobre el escenario.
Estamos seguros de que volveremos a encontrarnos en directo con el público español muy pronto.
8. ¿Qué os gusta hacer en vuestro tiempo libre?
Básicamente nos dedicamos a descansar, mirar la tele, salir con los amigos…
Lo curioso es que cuando estudiábamos nuestro hobby era la música y ahora se ha convertido en nuestra ocupación diaria.
9. ¿Cuáles son vuestros planes de futuro?
Empezaremos una gira por diversos países, ¡así que nos vemos en España!
Entrevista U.K
¿Quiénes son Tokio Hotel?
Solamente la porción más fresca que ruge por mucho tiempo fuera de la escena de la música alemana. Hay gemelos, el puntiagudo que viste andrógino(vocal) y Tom salto de cadera cariñoso (guitarra), unido por el bajista Georg y el bateria Gustav para tocar una mezcla oscura de heavy-rock con eyeliner. La banda tenía un álbum en el numero uno de su padria, que tienen platino décuplo y algunos premios para el mejor banda recién llegada y el mejor acto alemán de venta del año pasado. Debido al hecho, Reino Unido generalmente no sigue las tendencias de música frecuentes sobre el continente, ellos son todavía ligeramente desconocidos por aquí.. Intentaron llevar a cabo un webchat la semana pasada y el volumen alcanzado de fans que entraban colopsó el sitio. Y su miembro más viejo tiene apenas veinte. Esto es un infierno de un paseo para los exultantes rockeros de Tokio Hotel. (no sé a que se referira con la ultima frase :S)
Comencemos con el azar. Si podríais ir a cualquier planeta, ¿adónde irías?
Tom: Me gustaria ir a Venus.Bill: Visitaria a E.TGustav: Visitaria Plutón!Georg: Permanecería en la tierra porque realmente no hay nada a donde ir en los otros planetas.
Ahora algunas preguntas levemente más sensibles. ¿Qué habeis estado haciendo hoy?
Gustav: Actualmente estamos en Londres, haciendo promoción.
No sé mucho de cómo tokio hotel empezó...¿Cómo os encontrásteis todos?
Tom: Bill y yo hacíamos música juntos desde que teniamos 7 años. Entonces yo ya tocaba la guitarra y Bill cantaba delante mientras tocaba el piano, que entregó el bajo y los tambores(esa frase no se entiende :S). Sin embargo, si deseas tener una banda de rock verdadera necesitas más gente, nosotros encontramos por accidente a Gustav y Georg en un club donde nosotros tocábamos, llamado "Gröninger Bad".Georg: Gustav y yo nos conocíamos de la escuela de música y ya nos hicimos amigos. Esa noche nos fuimos juntos al club y vimos a estos dos chicos funcionando. ¡No hay que negar el hecho de que necesitaron cierta ayuda y esto fue cuando comenzó todo. (todos se rien).Tom (sonrie): Es extraño, yo lo recuerdo totalmente diferente!.Recuerdo a Georg y a Gustav que pidieron formar parte de nuestra genial banda.
¿Volvéis a vuestra ciudad natal muy a menudo?¿Cuándo ocurre esto, sois reconocidos por las fans mucho?.
Bill: Siempre que tengamos tiempo vamos a casa y gastamos el tiempo con nuestros amigos y familiares.Tom: Seguro somos reconocidos. Esta bien, pero ir a casa es muy importante para nosotros pasando algún tiempo con tu gente,un poco de tiempo descansando de la banda, esto es importante para cada uno de nosotros.
En Europa, sois enormemente popular, teneis muchas fans que gritan y habeis ganado muchos premios. ¿Cómo haceis frente a toda esta presión?
Georg: No nos parece que halla tanta presión. Todo lo que alcanzamos hasta ahora, todo lo que ha sucedido es más de lo que alguna vez soñamos. No esperamos nada, nosotros solamente estamos muy excitados por lo que pasará después.
¡¿Qué haceis con todos vuestros premios?!
Bill: Depende. Aveces se consigue cuantro premios así que todos pueden tener uno en casa , todos estos los encontrarás en nuestras casas. A veces consigues solo uno para la banda entera, en este caso el premio pasa por cada miembro de la banda durante un período de tiempo.
¿Cúal ha sido vuestro mejor concierto hasta ahora?
Bill: ¡Eso es una dura prengunta! Cada país, cada ciudad y cada lugar es diferente y grande de algún modo, por lo tanto no hay un mejor concierto, todos son muy especiales para nosotros. El más grande era sin embargo el del 15 de julio de este año en el que actuamos para más de medio millón de personas en París, esto fue increible.Tom: Solamente imagina, estas de pie sobre un escenario magnífico y por lo que puedes mirar solo hay ovaciones de gente..¡Es sorprendente!
¿Teneis supersticiones o cosas que tengais que hacer antes de salir en escena?
Tom: No tenemos ningún ritual pero 1.5 horas antes de una acutación estamos solamente en nuestra habitanción en el backstage. Pasamos este tiempo juntos y normalmente muy nerviosos.Bill: Siempre digo que somos la banda más nerviosa del mundo. ¡vamos locos!.Georg: Excepto Gustav. Él es más tranquilo.Gustav: ¡Eso es verdad! Cuando estoy en el cuarto entre bastidores me pongo mis auriculares y escucho música.¡Si tuviera que escuchar lo que los otros dicen....habría tenido un infarto por ahora.
Tocásteis en Londres el mes pasado y vendisteis fuera de la Islington Academy. ¿Cómo era? ¿Se pueden comparar vuestras fans de U.K con las de otra parte de Europa?
Bill: Eso fue muy emocionante. Esto significó la primera vez que tocábamos en un concierto enteramente en inglés. Estaba especialmente nervioso.Gustav: Nuestras fans siempre nos sorprenden. No importa donde vamos, ellas están ya allí,esperándonos, aclamando y muy excitadas para vernos. Esto es verdad para los fans ingleses también. Realmente saben como hacer que queramos volver para más conciertos.
Esto suena como que siempre estas ocupado,¿ Qué haces para relajarte?
Bill: Dormir mientras sea posible, ver algo de tv, comer, satisfacer a los amigos y a familiares e ir a dormir otra vez.
Vuestro albúm "Scream" se lanza en Reino Unido en Noviembre. ¿Puede decirme algún secretillo sobre el?
Tom: Después de ver cómo la gente reacciona a nuestra música en Europa, comenzamos a pensar sobre un álbum en inglés. Nuestras fans son realmente asombrosas, tomaron nuestra música, comenzaron ha aprender alemán para cantar con nosotros y traducir las canciones en su lengua. Increible.Esto es realmente especial, no puedes esperar esto. Y la causa de nuestras letras es muy importante pera nosotros y queriamos que la gente entendiera lo que cantábamos , decidimos traducir nuestras canciones para un álbum inglés. Escogimos nuestras canciones favoritas desde el principio y el segundo álbum alemán para la versión inglesa y aquí estamos.
¿Se siente extraño cantar tus canciones en lengua familiar en otra diferente?
Bill: Al principio cuando registré las canciones en el estudio. yo siempre escribía en alemán, esa es mi lengua materna. Y luego, después de cantar estas cancoines de largo plazo para tal en alemán, se sentian como la grabación de canciones realmente nuevas. Otra cosa era, que quise que sonaran realmente buenas. Soy un perfeccionista y quería que sonaran como un cantante inglés. Entonces esto me tomó algún tiempo y mucha paciencia. Ahora que esta hecho soy realmente feliz con los resultados y estamos muy orgullosos del álbum en inglés.
Si tuvieseis vuestro propio hotel .. (lo llamaríais Tokio Hotel, obviamente), dónde sería y que cosas chulas tendriais en ello?
Georg: Habría cuartos sólo gigantescos y en cada uno habría toneladas de enchufes para todas las clases de dispositivos electrónicos.Tom: Y cada cuarto tendría su propio área de bienestar.
Gustav: Y habría líneas inalámbricas por todas partes.Bill: El hotel entero sería muy moderno- mucho cristal, cromo,...Muy único y moderno.
¿Qué haréis durante el resto del día?
Georg: Promociones, cenar y dormir.
¿Cómo es en alemán?: " Realmente me gusta Tokio Hotel y compraré su próximo single. `Let´s rock!´"Tom: Ich liebe Tokio Hotel über alles und werde mir auf jeden Fall die neue Single "Ready, Set, Go!" kaufen. Let´s rock!
Tokio Hotel Especial Chicas
¿Habéis estado alguna vez en Noruega?Gustav: No, pero ¿sabes qué? ? Llevo soñando con venir a Noruega desde que era un niño. Siempre he querido pescar.Tom: Yo también he querido siempre venir a Noruega a pescar, pero no pescado…(sonríe). Me han informado que el es el más girlcrazy por otro lado su hermano Bill no muestra tanto interés cuando habla de chicas. En su pais Alemania los rumores dicen que es gay pero esto no ha sido confirmado por el mismo.(Ellos era detestados por los profesores...)
¿Viajáis mucho juntos, peleáis mucho también?Bill: No peleamos mucho, pero si que discutimos bastante. Gritamos mucho y eso puede malinterpretarse y parecer que estamos discutiendo, pero no es cierto. Simplemente soy así.
¿Cómo érais en el colegio?¿Discutíais mucho?Bill: Creerme, el colegio fue el peor período de mi vida. Estaba siempre cansado y los profesores nos odiaban porque expresábamos nuestras opiniones.
Tom: Siempre teníamos buenas notas, pero ninguno de nosotros quiere volver.
Tenemos un poco de curiosidad sobre que es lo que vais a hacer cuando volváis a Alemania y os toméis un respiro de vuestro tour..Bill: Comer, dormir y ver la tele.
¿Y que me decis de un viaje a Noruega para pescar?Tom: jajaja, ¡podría ser.!
Y ahora unas preguntas cortitas.
¿Quién de vosotros.. a besado a más chicas?
Tom¿Quién Corre más rápido?
Georg¿Quién sacaba mejores notas en el cole?
Bill y Gustav¿Quién discute más?
Bill¿Quién consigue más cartas de fans?
Bill¿Quién tiene el móvil más grande?
Bill¿Quién juega más a la consola?
Bill y Gustav¿Quién lee más libros?
Tom [si tú lo dices xDxD]
Entrevista a Tokio Hotel de Star 2 (francesa)
¡Scream! Su primer álbum en inglés acaba de salir. Tokio Hotel va de nuevo a recorrer Europa al reencuentro de sus numerosas fans. Entonces ahora es el momento para entrar en la intimidad de los chicos. Incluso cada vez se vuelve más difícil arrinconar a estos famosos.
Tokio Hotel:
Bill: Tuve largas historias de amor.
En inglés:
Bill: Nuestro primer álbum en inglés , está hecho para que todos puedan entender nuestras letras. Nosotros esperamos tocar en otros países como E.E.U.U, donde vamos a ser lanzados este verano. Pero el alemán será siempre nuestra primera lengua para cantar.
¿Tele o no?
Bill: A menudo logro mirar la tele por la noche. Pero la apago antes de dormir, como Gustav, porque si no al día siguiente estoy destrozado. Georg al revés, deja la tele encendida toda la noche.
Tom: Yo soy como Georg; tele o no ,cuando me acuesto, en cinco minutos me quedo dormido.
Prudente, pero no mucho:
Bill: El alcohol no es lo mío. A lo mejor bebo un poco de champán pero nunca me he emborrachado. Soy más de coca-cola, que es lo primero que suelo tomar cuando me levanto. Sé que debería de haber bebido té desde pequeño pero nunca lo hice. No puedo evitar tomar coca-cola todo el día.
Comida:
Gustav: Se comparte un gran apartamento en Hamburgo. Normalmente encargamos pizzas o bajamos a por bocatas a un pequeño restaurante debajo de casa. A veces Georg nos hace su especialidad "Lasaña".
En pie:
Tom: Todos somos dormilones menos Gustav. No se como lo hace, pero se despierta siempre a las 7 de la mañana. Gustav es el madrugador del grupo. Cuando sale de la cama, viene a por nosotros.
Tunning:
Bill: Haré los 18 en septiembre. Y lo primero que haré será pasar mi permiso. Así podré comprarme un coche y hacer concursos de tunning.
Cabeza dura:
Bill: Es verdad que soy muy testarudo. Desde pequeño, he odiado que me obligaran a hacer cosas. Pero también tengo una cualidad, cuando firmamos nuestro contrato, yo sabía exactamente que era lo que no quería....que no nos transformaran en una boy band, que no nos impusieran un estilo musical diferente al que hacemos y sobre todo que me obligaran a ponerme ropa que no pudiera escoger.
Se lo saben todo:
Tom: Yo no diría que leemos todo lo que se publica de nosotros. Pero se intenta estar al corriente. En las rutas, vemos las revistas de las gasolineras y vemos muy a menudo en informaciones inventadas que nos hace morirnos de la risa.
Traición:
Bill: Se decidió poner una frontera entre nuestra vida pública y la vida privada. Desgraciadamente, ciertas fotos personales de nuestras vacaciones en verano fueron vendidas a la prensa. Eso fue como una traición para nosotros, pero así es la vida.
Primeras filas:
Tom: En los conciertos me encanta ver a las chicas de las primeras filas. Como hace calor, están ligeramente vestidas y a veces algunas se levantan las camisetas. Cuando son amables, la cosa se vuelve mucho más interesante. Una vez, unas comenzaron a desvestirse. Era la primera vez que temía hacer una nota falsa con mi guitarra en concierto.
Locura por Bill:
Gustav: Es increíble lo que sucede entre Bill y el público. Si para un concierto se pone unos vaqueros rotos, al día siguiente, toda una generación se rompe los vaqueros. Es extraño ver aparecer poco a poco a pequeños Bills en las salas de conciertos. En todos los países por donde pasamos, es un placer, esto prueba que el grupo tiene un impacto sobre la gente de nuestra edad.
Jamá de incógnito:
Bill: lo mas difícil de vivir es no poder ver a mi familia y mis amigos tan a menudo como me gustaría. Y es imposible ir al cine, probé de todo: gafas de sol, gorra, capucha, todo lo posible para camuflarme pero, cada vez, siempre hay alguien que me reconoce.
¿Soldados?
Tom: En Alemania todos los jóvenes deben, después de su diploma servir al estado durante un mes. Nosotros no vamos a poder escapar de eso, pero no es grave. Hasta en un cuartel se pueden escribir canciones, incluso dar conciertos. La única cosa que me hace reír es que para hacerse soldado Bill tendría que raparse la cabeza y dejar de pintarse las uñas. ¡Hay peligro de que sea gracioso!
Bill: Para mi, no es un gran problema cambiar de look. Mi única preocupación, es que prefiero decidir yo cuando cambiar mi peinado.Bill: A mi ex-novia no la gustaba que me pintara las uñas de negro, y muchos periodistas me preguntaban que si me había acostado con una chica pero… ¡a ellos que les importa eso!
entrevista a tom...
Aquí os dejo una entrevista que hace poco le hicieron a Tom , mientras Bill estaba en casa descansando apra la operaciónAsi es como Bill gasta sus ultimas horas antes de la operacion!
La operacion de Bill estaba planeada para el Lunes, pero ahora los medicos estan discutiendo si tal vez deberian operarle el Domingo.
El hermano gemelo de Bill, Tom, ha dado una entrevista en exclusiva para BILD en Sonntag.
Tom, tu hermano sera operado hoy o mañana. como pasa los ultimos dias en casa?
Tom Kaulitz: Bill esta tumbado en la cama la mayor parte del tiempo viendo la TV. le hemos dado algunos dvd's para que se calle. por ahora esta viendo las temporadas completas de "prison break", que le mantienen ocupado. ahora mismo se arrastra escaleras abajo hacia la nevera en su tabla de ejercicio para coger algo de comer. Si pudiera ponerse finalmente delante de la tele con una caja de cerveza para ver Fussi podria estar realmente orgulloso de mi hermano pequeño. creo que realmente podria ser algo (risas)
Quien esta cocinando para Bill?
Tom Kaulitz: por ahora le cocino yo todos los dias, spaghetti con salsa especial. La salsa es si puedo decirlo absolutamente increible, creo que la esta aborreciendo, pero apenas se puede quejar porque tiene que guardar su voz. Bill es aun peor cocinero que yo, cada dia nuestra madre viene de visita, y puedes ver en la cara de Bill que eso le hace feliz, cuando ella le cocina.
¿Qué se siente al estar en casa tras tanto tiempo sin una pausa?
Tom Kaulitz: Hemos estado en la carretera durante años y de repente estás en casa durante todo el día. Se trata de un cambio drástico. Es como caer en un agujero y echo de menos la carretera. Y Bill echa de menos poder cantar. Bill no sólo canta en el escenario y en el estudio, normalmente está cantando todo el día en casa. No es de extrañar que su voz esté dañada. Ahora está callado - Creo que el silencio es cómodo.
Está Bill triste? Le estáis animando?
Tom Kaulitz: Bueno, creo que no está triste. Bueno, y si estuviera, no puede quejarse de todas maneras porque no tiene voz. Por lo general, Bill habla sin parar, lo que realmente puede ponerte de los nervios. Ahora tengo el tiempo más relajado de toda mi vida. Si hay alguien hablando, soy yo. Y Bill no puede hacer nada en contra. Eso es genial. Ayer escribió "Cierra la puñetera 'boca!" Con delineador en una hoja de papel. Si le estoy poniendo de los nervios, que tome nota.
¿Irás con Bill al hospital? ¿Cuánto tiempo debe permanecer allí?
Tom Kaulitz: Bill quiere estar en el hospital el menor tiempo posible. Probablemente, él no podría permanecer allí más de 1-2 días. Iré con él y voy a permanecer a su lado todo el tiempo, con seguridad. Nuestra familia, los amigos más cercanos, y Georg Gustav y el personal le visitarán también, por supuesto.
¿Qué están haciendo ahora el bateria Gustav y el bajista Georg?
Tom Kaulitz: Bueno, para ellos será como siempre. ¿Qué van a hacer? No están haciendo nada,, como siempre * lol * Georg puede jugar con él mismo todo el día, como siempre y Gustav está montando su bicicleta.Nah, para ser sinceros, creo que estamos todos igual. Con este descanso forzado podemos calmarnos. Quizás esto no es tan malo.
¿Te asusta que Tokio Hotel no suene igual después de la cirugía?
Tom Kaulitz: ¿Bill tiene miedo de que su voz sea más alta o más profunda después de la cirugía?Para ser honestos estamos realmente cagados de miedo. Los dos. Si es así, Bill ya me dio señales de que tengo que cantar yo. Bueno, Phil Collins también era un bateria antes de empezar a cantar.
Así que ya tenéis un plan de emergencia. Los fans están también muy preocupados. Hay un montón de regalos para Bill, verdad?
Tom Kaulitz: Es realmente increíble y absolutamente bonito lo que la están haciendo los fans. A Bill le están lloviendo regalos ahora mismo. La mayoría de ellos se basan en la garganta de Bill. Él ahora está perfectamente equipado para el próximo viaje de esquí. Ahora tiene un montón de bufandas y mantos. Y también podemos abrir una farmacia. Innumerables gotas, pastillas multi-vitaminas, vitamina C, zinc y también muchas cosas como homeopáticos que harán de su sistema inmunológico más estable. Si tomas todo a la vez tal vez quizás tengas un buen viaje.
miércoles, 13 de agosto de 2008
un dia en la vida de bill kaulitz!!!
Fuertes gemidos en el autobús. Estan pasando un buen rato de nuevo con alguna groupies - así, sí, sólo maravilloso! Aunque, en cualquier caso, no se puede Tom - sus gemidos son mucho más fuertes. Probablemente es uno de los guardaespaldas, a cambio que prometen dejar a las niñas en backstage.¿Y dónde estamos? Bulgaria? Francia? Italia? Sólo una cosa está clara - que estamos donde estamos en el extranjero, por lo menos, todavía podemos recoger lugares lugares llenos.14:05Ааа h, Gregor, oops, Georg.estos gemidos son increibles. Él es un miembro del grupo. (Es georg dimiendo, probablemente el guardaespaldas se lo perdio))) Tambien como mi reflejo en el espejo. Y el ultimo bote de laca se acabo Dia del demonio!14:23Comienza la depresión. Por otra parte Tom se burla de mí porque tengo que dar otra estúpida entrevista sobre el amor. Acerca de mi chik soñada. (Si has encontrado tu chik soñada, entonces puedes decir adiós al resto de sus sueños )))). Morón. Y además, por qué el consiguio un coche elegante como un regalo y yo no (Por que el Es un chico inteligente y tu eres un dolor en el cuello)))) Tal vez debería finalmente obtener mi licencia de conducir tambiem…15:22Fook! Fook! Fook! El mechon de mi pelo se engancha con una gruesa cadena de plata y de nuevo tuve que sacarla. Y el esmalte de uñas del dedo meñique ya ha dañado. Estoy tan molesto que es necesario que fume un cigarrillo. (Terrible golpes de mala suerte vienen uno tras otro, pero nuestra Billsito no pierde valor! Verdadero hombre!)))) Pero sólo furtivamente en un autobús' aseo, los fans no deben saber nada al respecto. Porque soy un ejemplo para ellos y todo eso. En la parte delantera del autobús niñas están gritando: "Biiiiiiiill! Quiero un hijo tuyo! "Y" Muéstrame tu salsa blanca! "HAH, como si fuera un cocinero! Y no venden mayonesa por ahi? (En realidad los gritos no se trataban de mayonesa )))))15:40Con ojos de locos finalmente llega nuestro manager murmura algo así como: "El superexito está escrito!", "Mercado de EE.UU." y "dominación del mundo". Ellos nos hacen sentarnos en una camioneta con vidrios polarizados. Se siente como si alguien faltara… Ааа h, Gregor, oops, Georg. Él es un miembro del grupo. (El guardaespaldas fueron a Gustav pero Georg sigue gimiendo)))16:19Bueno, finalmente algo! Un estilista me hace humano otra vez! Un programa de televisión está prevista para hoy. Cristo, y yo todavía ni siquiera se dónde estamos.18:15El presentador nos hace preguntas en un idioma desconocido para mí. Tom no se molestan en absoluto, sin esperar la pregunta, simplemente habla de las groupies 1425, con quien tuvo relaciones sexuales. (en mayo de 2008))))Mierda, Gustav no está todavia aquí. Probablemente alguien lo dejo en la furgoneta. (El guardaespaldas llega a Gustav))) Cristo, tendremos que dispararle una vez más.20:12"Billy, ay que ir al ecenario ahora!"Oh, parece que damos un concierto el día de hoy. Además tengo que terminar un partido de ping pong con Tom. Pensamientos tontos acerca de este tonto me distraen de nuevo. Los fans están cantando nuestras canciones, estoy completamente emocionado.21:21Un gran buffet se organizó tras bambalinas. Pero sólo hay tales cosas exquisitas como camarones, caviar, etc Y quiero Happy Meal! Sólo tengo que decir que yo no rechazaria el ron y el guardaespaldas ya va a llegar. (Probablemente, Gustav y Georg tambien quieren ron)))) Es tan fresco ser una superestrella!22:36He sido elegido como la segunda persona más molesta de Alemania, y debido a eso Tom sigue burlandose de mí ahora. ¡Qué idiota!Estaba tan molesto que le arranque otra rastra del pelo. Sin embargo, debo poner buena cara y dar autógrafos a las fans. Gritan " te amo! "tan alto que y tengo el timpano reventado. Espero que no sea otitis. Gustav ya está enfermo con eso y se ve tan ridículo. (Pobre Gustav)))23:52Terriblemente cansado, pero nuestro manager por todos los medios quiere ir a un club de strip-con nosotros. "Bravo" y "Bild" estará allí también. Voy a tener que poner un cheque en las bragas de la chica, pero aún no quiero hacerlo. (Él no puede ni hacer un cheque. ¡Qué pesadilla!))) Tom, naturalmente, esta como loco. (Por sùpesuto! Cuando el principal competidor esta sordo)))01:22Sólo en el autobús me acuerdo: Mierda! Me olvidé de comprar una laca para el cabello! Tratando de averiguar donde estamos el día de hoy. Tal vez en Francia - todo el tiempo la gente en el club de strip- educadamente me llamaban "Señora".Tom - amante de las niñasSiempre rastasTom, el guitarrista de Tokio Hotel, dice que sólo hay una persona que lo puede sacar de sus casillas: esta persona es 10 min mas jóven que el y su nombre empieza con la letra "B". meintras bill se peina hasta llegar a tamaño XXXL, Tom cuida sus rastas. Él dice que siempre las recoge en cola, y si quieres verlas sueltas tienes que meterte con el en la ducha: cuando están mojadas, se revuelven y se hacen ver como la hidra mitológica con pelo de serpientes. Esta comparación simplemente dejó sin sueño a miles de fans. La cuestión es que Tom es la bomba sexual de Tokio Hotel: él personalmente, reclama que haba mantenido relaciones sexuales con muchas fans, y se rumorea que pasó una noche junto con 25 niñas groupies.Tom es de 10 min mayores que Bill y 2 cm mas corto, pero pesan lo mismo. Sus gustos suelen coincidir.Tom dice que tiene muchas chicas diferentes pero con ninguna de ellas pasó más de un día. Ha Tenído 7 relaciónes serias pero todas se basan en la lujuria.Real sexoAdemás de su increíble sed de sexo, afirma que uqe lo pone enfermo la frecuencia de este tipo y, a veces, tiene que inventar excusas por qué él siempre lleva gafas de sol. Es para observar lo que las blusas y faldas cortas ocultan. También admite que siempre consigue lo que quiere y nunca tiene que elegir a una chica porque siempre siempre siempre lo eligiran a él.Se hizo el pircing de el labio a la edad de 14 años. Le gusta ver las películas de acción, ir a fiestas y pintar graffitis. Él nunca sería capaz de vestirse como Bill, Incluso si Angelina Jolie se lo pidiera. Él tiene 19 guitarras y eso en gran número para un joven de 19 años. Una cosa más: el mayo de sus deseos lujurioso seria que él entrara en una habitación oscura, junto con las hermanas Olsen.La verdad sobre la operacion, los futuros conciertos y el álbum…-- Bill, tuvistes algunos problemas con tus cuerdas vocales. ¿Cómo te siente ahora?Bill: todo está bien, gracias. La operación fue muy exitosa, pero lo más difícil fue mi período de recuperación. Tuve que pasar 10 días sin hablar, cantar o reír. No podía incluso escuchar música. Luego pasé 3 semanas en completa tranquilidad, para mi rehabilitación. Después de eso fuimos a los EE.UU. para sacar nuestro álbum en Inglés y que realizar varios conciertos en ese país. Ahora todo está OK. Todo el mundo está bien.-- Además del concierto en el Parc des Princesa ¿Hay alguna otros conciertos en su agenda?Bill: Iremos de gira por Europa en julio. Italia, España, Escandinavos y los países del Este. Tendríamos que haber estado allí, incluso antes del verano, pero la mayoría de los conciertos tuvieron que ser cancelados y todos ustedes saben la razón. Lo más probable es que después de la gira, vamos a regresar a los Estados Unidos. Y mientras tanto vamos a grabar el álbum, que será lanzado al final del año.
entrevista a tom!!!
hola tom !! ¿ q es lo q + te gusta de ti ? : hola !! ¿ x donde empiezo ? jajaja. Q soy mu divertido y sincero . ¿ y un secreto confesable ? : q duermo muxo ,creo q tengo la enfermedad del sueño !! incluso cuando duermo 15 horas me levanto cansao !! . ¿ q crees q es lo mejor de tu ermano bill ? : nada , esta todo el dia fastidiandome . jajaja !! En serio , lo q + me gusta es q tiene muxa energia . A veces se mete en muxas discusiones pero eso tampoko esta tan mal ¿ no ? . Ya sabemos q sois gemelos pero . ¿ cual de los 2 es + mayor ? : Yo naci 10 minutos antes q el , asi q yo soy 10 minutos + peqeño . tu comida favorita... : me encanta la pasta con salsa de tomate o con nata . creo q eso es lo q le gusta a todo el mundo . y no me gustan nada los esparragos , son un asko !! . lo primero en lo q te fijas de 1 chica es : (¡¡ atencion chicas , jeje !! ) en los ojos y en sus curvas . ¿ q utilizas para dormir ? : unos boxers y arriba nada + ( uff..como debe estar , jeje ). ¿ crees q te a cambiao muxo la fama ? : toda nuestra vida a cambiao x completo . pero nuestros amigos y familia suigen ahi . asi q , intento seguir con los pies en el suelo y comportarme como siempre . yo diria q sigo siendo el mismo . ¿ cual es tu cancion preferida ? puede ser de las vuestras si quieres ... : a mi siempre me ha gustado t.n.t de ac/dc .
LA FIESTA PRIVADA DE BILL EN GINEBRA
LA FIESTA PRIVADA DE BILL EN GINEBRAEnsayo antes del show…____________________________________________________________________Entrevista telefónica con Argentina!Tom: Hola!Bill: Hola! (EN ESPAÑOOOOOOOOL!!! ^^)Desdemuy pronto en nuestras vidas sabíamos q qriamos dedicarnos a la músicapara siempre. Tom y yo empezamos cuando teníamos 7 años e incluso desde entonces estábamos seguros de que queríamos hacerlo x el resto denuestra vida!(El del teléfono traduce lo q ha dixo Bill, y a Bill se le qda una cara como…..eeee….q dice?? Jaja)Entrevistador: Scream es vuestro álbum debut internacional en inglés. Cuáles son vuestros planes futuros – continuar haciendo canciones en inglés o enalemán?Bill: definitivamente queremos continuar con ambos idiomas. Primero, empecé con canciones en alemán que es la lengua de mi madre – grabamos las canciones en alemán y luego traducimos palabra porpalabra al inglés, como hicimos con el álbum SCREAM. Durante nuestro concierto en U.S yo incluso canté algunas canciones en alemán porque las fans las pedían…eso no hace felices ;-)(Bill se descojona del tio hablando en español! XDD)Bill: (susurra a la cámara) soy adivino! ;-) La próxima pregunta será sobre MySpace!(me encantan sus gestos son buenisimos!!)Bill:siempre intentamos tener nuestras sitios online actualizados, noimporta de que país sea una fan, nosotros queremos llevarlas a todascon nosotros en nuestro viaje! Es importante para nosotros saber quéquieren nuestras fans y estamos intentando hacer las cosas que nospiden por la web tan bien como podemos. Al final todo lo que hacemos esx nuestras fans y realmente queremos q les guste lo que hacemos!Entrevistador: muchas gracias!!TH: bye bye!!____________________________________________________________________OK, AHORA, ES EL MOMENTO DE LA FIESTA… ;-)Bill: Qué empiece la música!Vamos, bailad!!Bill: puaj! Toda esta comida dulce! Necesitais comer sanos espárragos… pero solo os gustarán cuando seais adultos ;-)Bill: Tom, necesitas bailar!Hey, este es el club de Bill hoy – no puedes estar aki, solo es para gente VIP ;-)Bill: espera, mira esta alucinante canción dance…(como molan sus caras!!!! XDD es buenísimooo!! Es el mjor!!)Tom: solo quisiera tener un 5% de la energía de Bill, solo un 5% Bill…Bill: cállate y refréscate – sólo estás nervioso por el show de esta noche(en serio…es realmente bueno! XDD)Bill: estás conmigo? Ok, la fiesta buena empieza ahora.Bill: la hora de discoteca se ha acabado. Bailar solo no mola!Espera un segundo, tengo que cambiarme para el show.LA PRÓXIMA SEMANA EN TOKIO HOTEL TV
la vida de bill kaulitz!!!
LA VIDA DE BILL
BILL: Nunca tenia problemas de estar solo en casa,al contrario!en la guarderia teniamos muchas casitas y otras cosas donde podiamos meternos con los amigos.eso lo odiaba siempre!preferiria estar todo el dia encerrado en casa!siempre odiaba la escuela tambien,pero sin ella ,no eres nadie en la vida,y por eso tuve ke ir!estoy feliz de ke mi madre es como es.ella significa mucho x mi,siempre nos ayudo a tom y a mi,y con nuestra musica tambien!antes incluso nos llevaba siempre a conciertos a otros pueblos!pero en casa teniamos reglas estrictas!pero eso tampoco era nada mal!el divorcio de nuestros padres nos cayo muy mal,era muy dificil x nosotros entenderlo,no podia ni pensar ke nuestro papa ya no iba a vivir kon nosotros!para mi era el fin dl mundo!pero aprendi a vivir con eso,y a ver cosas desde el otro lado!es peor cuando los padres estan juntos solo x los hijos,siempre nos lo pasabamos bien con mama,solo 1 vez estaba decepcionada de nosotros. Cuando en la escuela,todos los padres se quejaban d nosotros!hasta kerian kambiar d clase a sus hijos solo x nosotros!pero otros padres eran gente de pueblo y no entendian ke nosotros eramos diferentes.nunca podiamos arreglar las cosas con ellos,yo y tom siempre podiamos kedar a jugar asta + tarde o ir solos al cine y ellos no.pero eso era porke nuestra madre confiaba en nosotros!nunca llegue a cas borracho y nunca vomite delante de ella! Pero kien siempre estaba kon nosotros-nuestros abuelos!!!!ellos siempre an sido nuestros fans #1!!!!siempre graban cuando salimos en la tele y compran todas las revistas donde salimos!les tengo muchisimo cariño". En la escuela todo era diferente!tom y yo teniamos solo 1 mmejor amigo:Andreas.nunca me gustaba kedar con otra gente todos ellos eran pijos y empollones!siempre me llamaban nombresporke tenia sueños y me gustaba mucho la musica.pero yo no les hice caso!ni les hago aora!siempre he tenido un sueño y aora lo e cumplido!y voy a seguir con mi musica! cuando tengo tiempo libre veo la tele,estoy todo el dia tumbado en el sofa,pero a veces invito a mis amigos!he intentado montar un caballo,aunke les tengo mucho miedo!pero no me paso nada! solo 1 vez en la vida estaba el el hospital!no era nada,me pico un moskito!pero yo soy alergico a ellos!me gusto mucho xke Tom venia a verme cada dia!el puede ser muy cariñoso cuando kiere!lo ke no me gusta de el es su "macho-personalidad",aunke ni su estilo me gusta mucho..pero lo ke importa es ke a el le gusta!siempre hicimos lo ke keriamos!no puedo creer koo ha cambiado nuestra vida en un año!pero nos divertimos mucho!aunke nos cuesta un poco!todos piensan ke los famosos lo pasan super bien pero eso no es cierto,nosotros uvimos ke luchar por nuestra musica y lo hemos conseguido!!creo ke no podria hacer nada ke no sea musica!nos pregunan si siendo famosos emos cambiado,yo creo ke no!si no fuera asi,nuestra familia nos habria dicho!yo sigo siendo lo ke era-perezoso,sonriente,feliz y un poco egocentrico con todo ke me dicen!las cosas + importantes en mi vida siempre seran, mi mama,mi hermano Tom y claro TOKIO HOTEL!
La chica de los sueños de Tom
La chica de los sueños de Tom :-Estatura: no más alta yo-El color del pelo: la morena,rubia y pelirroja...pero que no fuera de nacimiento.-Estilo: Tops,faldas,las chicas no tienen que esconder sus piernas-Carácter: cualquiera-Algo Principal: el amor-Pechos: grandes-Brazos: delgados y suaves-Ella debe escuchar?: Tokio Hotel-Ella debe vivir en?: no importa-Fan o no: Fan-Donde la quieres conocer? no me importa en donde
Los gustos de Bill son
Los gustos de Bill son :-Altura: 10 cm menos que yo-Color de pelo: Oscuro, aunque al decir verdad, tampoco importa tanto, peroencuentro el pelo largo más atractivo y femenino-Estilo: No importa-Para ella lo mas importante: El amor-Pechos: No importa-Brazos: Tan suaves como los de un bebé-Música que tiene que escuchar: Todo está bien-Donde tiene que vivir: No en Alemania-Fan o no: No lo sé, lo más importante es que no le guste por mi dinero-Donde te la quieres encontrar: Por la calle-Carácter: Espontánea, alegre y creativa, con los pies en la tierra, y sobretodo¡que sea romántica!
TH: HOLA! SMOS TOKIO HOTEL
TH: HOLA! SMOS TOKIO HOTELBILL: QEREMOS AGRADECERLES LA FANTASTICA BIENVENIDA A PORTUGALGUSTAV: SOY GUSTAV II TOCO LA BATERIABILL: SOY BILL EL VOCALISTA Y ESCRIBO LAS LETRAS DE TOKIO HOTELTOM: SOY TOM II TCO LA GUITARRA, MUY BIEN POR SIERTOGEORG: SOY GEORG II TCO EL BAJOBILL: TUVIMOS UNA BANDA CN OTRO NOMBRE PERO QERIAMOS CAMBIARLO A OTRO CN MAS SENTIDOBILL: PROCURAMOS UN SIMBOLO QE MOSTRARA LAS PERSONAS URBANAS QE SOMOSBILL: Y UN NOMBRE QE FUERA IWUAL EN TDO LADO, CN EL MISMO SIGNIFICADOBILL: ESCOGIMOS TOKIO XQE SONABA BIEN Y QEREMOS DAR UNA GIRA Y ES MUY GRANDEGUSTAV: ME GUSTA DE MUSICA MUCHO FOO FIGTHERS Y METALLICA Y TAMBIEN ME GUSTA KORN Y RAGE AGAINTS THE MACHINETOM: ESCUCHO HIP-HOP PUEDE PARECER SIN SENTIDO X SER EL GUITARRISTA, MAS.. SOI UN GRAN FAN DEL HIP-HOPGEORG: POR MUCHO TIEMPO EH SIDO FAN DE OASIS, FALL OUT BOYS, MY CHEMICAL ROMANCE ESE TIPO DE MUSICA [qe tiierno le salee esqe de vvdad! *__* xqe se riien! xd tom ii bill qe oonda xd]BILL: TENEMOS GUSTOS COMPLETAMENTE DISTINTOS ESCUCHO GREENDAY, PLACEBO, COLDPLAY, DE VEZ EN CUANDO KEANE Y NENA DE MUCHO TIEMPOBILL: TUVIMOS LA SUERTE DE TENER MUCHA LIBERTAD DESDE PEQEÑOSTANTO TIEMPOS HEMOS TENIDO CREATIVIDAD CMO VISUALBASICAMENTE PODIAMOS HACER LO QE QERIAMOSME HICE MI PRIMER PEARCING A LOS 13 AÑOS, EN OTROS PAISES SN MUY RIGIDOSESTUVIMOS HACE 2 AÑOS EN LOS MTV MUSIC AWARDSNOS VIMOS CMO CONVIDADOS DE ALTURA, ERAMOS COMPLETAMENTE DESCONOCIDOSVIMOS LOS PROGRAMAS, MAS ESTA ES LA PRIMERA VEZ QE VEEMOS UN CONCIERTO CMO BANDAHABIA FANS SPERANDONS EN EL AEREOPUERTO NS QEDAMOS SPANTADISIMOSPENSABAMOS QE TENIAMOS MUCHOS MENOS FANSLOS VIMOS MUY CONTENTOSSTABAMOS A LA SPERA DE LA RECEPCION QE TUVIMOSSTAMOS MUY CONTENTS POR STAR ACA, NOS VIMOS TOCAR EN VIVO, PRIMER AÑO QE VENIMOSTENEMOS UNA DIRECCION, EN MARZO VOLVEREMOS A PORTUGALNOS DIVERTIMOS MUCHO, VAMOS A VOLVER EN MARZO, EL DIA 16 EN VIVO EN LISBOASPERAMOS VOLVER A VERLOSHSTA LA PROXIMA? XD
tokio y la sexualidad (entrevista)
tokio y la sexualidad (entrevista) compartir correo electrónico 21:38
Tokio Hotel Para ustedes cual es el mejor lugar para hacer el amor? Tom: debajo de la ducha ¡por supuesto! Georg: en una piscina Gustav: en una habitacion Bill: en el cuarto de hotel El lugar mas raro para tener relaciones? Tom: en la despensa de la cocina Gustav: en el cuarto de mi madre Bill: en una cabina de pruebas Georg: en un balneario de un campo de football Lo peor que les pudo pasar en una relacion sexual? Bill: fue una vez que estaba haciendo el amor y fui al baño, cuando volvi para seguir donde habiamos terminado, la chica se fue penso que ya habíamos terminado. Tom: yo creo que lo peor que me pudo pasar fue cuando tenia 14 años fue la segunda esperiencia sexual, estábamos a esa altura cuando mi mama entro a la habitacion a buscar algo. Gustav: yo nunca hice nada entonces. Georg: no quiero hablar de eso públicamente. Que detestan hacer mientras hacen el amor? Georg: detesto demostrar cariño Bill: ami no me gusta hacerlo parado, prefiero acostado Tom: odio parar. Cual es el tiempo maximo para hacer el amor? Bill: 3 horas seguidas Gustav: 3 horas seguidas tambien Tom: toda la noche! Georg: 4 horas y 5 minutos de pausa
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
hallo...tokio hoteleras!!!
hallo!!!
bueno tokio hotelera...
les qria proponer ser parte de este club de fans
ok!!!
bueno entonces necesitarian mandar un mnsj
a este msn...
tokiohotel_argentina@hotmail.com
nombre y apellido:
edad:
cuidad:
email:
nº de telefono:
ok!!!
les dejo un kuss enorme
***¡¡¡¡LEB DIE SEKUNDE!!!***
bueno tokio hotelera...
les qria proponer ser parte de este club de fans
ok!!!
bueno entonces necesitarian mandar un mnsj
a este msn...
tokiohotel_argentina@hotmail.com
nombre y apellido:
edad:
cuidad:
email:
nº de telefono:
ok!!!
les dejo un kuss enorme
***¡¡¡¡LEB DIE SEKUNDE!!!***